Вы читаете «Стихотворения», страница 29 (прочитано 97%)
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus. Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
По Ломоносову, быть человеком в полном смысле слова значит быть творцом, приумножающим красоту и богатство окружающего мира, стремящегося в исчерпывающей полноте постичь мир и себя в нем. По сути дела, эти стихи говорят о необходимости "божия величества" в каждом человеке.
Вечернее размышление о божием величестве... - Здесь так же, как в "Утреннем размышлении", научная проблема (физическая природа северных сияний) служит только поводом для взволнованного поэтического монолога о "чудесах натуры" и не менее взволнованного диалога с представителями "книжной" науки, чьи умозрительные гипотезы Ломоносов разбивает, опираясь не на формальную логику, а на логику самого явления, на те характеристики полярных сиянии, которыми их наделяет природа я которые не соответствуют "смутным грезам вымыслов" кабинетных ученых: именно этим определяется пафос строк, обращенных к ним, - "О вы, которых быстрый зрак..." и т. д. Песчинки как в морских волнах... - вся эта строфа оказала заметное влияние на поэтов последующих поколения. Так, например, Батюшков в стихотворении "К другу" (1815) пишет: "Как в воздухе перо кружится здесь и там, // Как в вихре тонкий прах летает, // Как судно без руля стремится по волнам // И вечно пристани не знает, - // Так ум мой посреди сомнений погибал". Точно так же многие строки знаменитых "ночных" стихотворении Тютчева, в которых человек стоит "лицом к лицу пред пропастию темной" с "умом упраздненным" и "мыслью осиротелой" были бы, пожалуй, невозможны в XIX в., если бы в XVIII в. Ломоносов уже не сказал: "Так я, в сей бездне углублен, // Теряюсь, мысльми утомлен!" (ср. еще тютчевское: "В душе своей, как в бездне, погружен...").
"Устами движет бог; я с ним начну вещать..." - стихотворение является переложением отрывка из 15-й (заключительной) книги "Метаморфоз" Овидия, где великий греческий философ и математик Пифагор излагает свое учение о вечном единстве мира, о бессмертии человеческого Духа.
"Я знак бессмертия себе воздвигнул..." - перевод оды Горация. После Ломоносова к этой оде обращались Державин и Пушкин (в XX в. - Брюсов).
"Ночною темнотою..." - перевод стихотворения, приписываемого Анакреону. Тема этого стихотворения была популярной у многих русских поэтов от Державина до Блока.
"Лишь только дневной шум замолк..." - переложение одной из басен Лафонтена.
Письмо к... Ивану Ивановичу Шувалову. - Относится к началу знакомства Ломоносова с "меценатом". Цейлон и в севере цветет... - Ломоносов говорит здесь об оранжереях дворца в Царском Селе. Меж стен и при огне... - имеется в виду работа Ломоносова по изготовлению цветных стекол в химической лаборатории; Ломоносов провел более 4000 (!) опытов, прежде чем открыл секрет производства рубинового стекла.
... Голова работает как паровая машина, скачет во всю прыть к оврагам и безднам, а сердце живет только мечтательною, книжною, напускною жизнью. Точно не я это живу, а разные образы литературы во мне живут. На входном пороге этой эпохи написано: "Московский университет после преобразования 1836 года" {9} - университет Редкина, Крылова, Морошкина, Крюкова, университет таинственного гегелизма, {10} с тяжелыми его формами и стремительной, рвущейся неодолимо вперед силой, - университет Грановского.
A change came over the spirit of my Dream... {*} {11} {* Внезапно изменилось сновиденье (англ.; пер. М. Зенкевича.).}
Волею судеб или, лучше сказать, неодолимою жаждою жизни я перенесен в другой мир. Это мир гоголевского Петербурга, Петербурга в эпоху его миражной оригинальности, в эпоху, когда существовала даже особенная петербуржская литература... {12} В этом новом мире для меня промелькнула полоса жизни совершенно фантастической; над нравственной природой моей пронеслось странное, мистическое веяние, {13} - но с другой стороны я узнал, с его запахом довольно тухлым и цветом довольно грязным, мир панаевской "Тли", {14} мир "Песцов", "Межаков" {15} и других темных личностей, мир "Александрии" {16} в полном цвете ее развития с водевилями г. Григорьева и еще скитавшегося Некрасова-Перепельского, {17} с особенным креслом для одного богатого купчика и вместе с высокой артисткой, {18} заставлявшей порою забывать этот странно-пошлый мир. И затем - опять Москва. Мечтательная жизнь кончена. Начинается настоящая молодость, с жаждою настоящей жизни, с тяжкими уроками и опытами. Новые встречи, новые люди, люди, в которых нет ничего или очень мало книжного, люди, которые "продерживают" {19} в самих себе и в других все напускное, все подогретое, и носят в душе беспритязательно, наивно до бессознательности веру в народ и народность...
Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net
Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.lomonosow.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.